Minden unangaraw január ünnepli az Új Évet
Páncél a Római katonák a namamantang a férfiak ebben a fesztivál MarinduqueA okasyongipinagdiriwang az egész szigetcsoport vannak azok, akik nagyon fontos, hogy a történelem a társadalom. Csatlakozunk minden egyéb a világon-tartja mindaddig, amíg tinatawagitong nemzeti ünnep. Általában idinedeklarang ünnepek, vagy walangpasok a hivatal, valamint az iskola a nemzeti ünnep. Szórakoztató találkozni ezzel a bagomaghating éjszaka December. Szórakoztató együtt eszik, nagkukuwentuhanpa a családtagok. Is magában foglalja, nagbabatian, vokál még silanang teljes vitalitás találkozni.
Itt azt mutatja, hogy a pagbubuklud-kötelék a család.
Makaysaysayanang ez a nap. Ünneplik minden február -én. A nap itoang lett az előfutára a visszatérés a szabad polgárok rehimengdiktador. Ez előtt Tábor Aguinaldo, Tábor Crame.
Támogatja az állampolgárok.
Ez volt az úgynevezett Emberek, HATALOM vagy EDSA Forradalom.
Tinatawagdin a népi Hatalom Forradalom, vagy az Emberek, Hatalom-az Emberek pedig Rebolusyonng február.
A kereszt satuktok a Mount Samat a Bataan a nagpapagunita vonatkozó erős nasundalong Filippínó harc a Japán a Második világháború alatt.
A shrine of Valor a hívás, hogy ez az emlékmű. Gondolj vissza az országot a Jelentése Bátorság minden alkalommal, április. Szintén itt látható a pakakaisa a arawaks labdát idegen. Ipinagdiriwangtuwing Lehet, az egyik a Nap, a Dolgozók. Köszönöm a dolgozók, mint a szolgáltatás, hogy a társadalom. Nekik segít a pagtugonsa mi van szüksége. Segít nekik, hogy nekünk ételt minden nap, a megfelelő szállás, különböző berendezések, egyéb dolgok. TuwingHunyo Tizenkét minden évben megfigyelése, valamint ünnepli a Nap ngKalayaan Spanyolországból. A felvonulás is kínálnak virágok sabantayog. Is kínálunk virágot, hogy más hősök. Emeld fel még az elnök, az ország lobogója alatt a Fülöp-szigeteken a Rizal Park. Maramipang inihahandang program, koncert, buli, hogy ebben az ünnep. Együtt a terület ünnepelte az alkalomra. A virgina Hős ünneplik minden augusztus húsz-hat évente. Mely a mgaPilipino a virágok őket.
Az alapszabály még.
Értékelem, hogy ez a nap az eredményeket a hősök, a szabadság atkapakanan az ország. Vannak más mgapagdiriwang a Fülöp-szigeteken. Beleértve itt a földön daráló. Ők végzik a különböző a hónapban, egész évben.
Ez azt mutatja, hogy a mellékhatások tulajdonságait, valamint néhány vámhatóság a Filippínók.
Ellentétben a pambansangpagdiriwang, hogy idinideklarang ünnepek, a pangsibikong ünnep általában kézi a felvételi is, irodák, iskolák, szerte az országban. Vannak azonban számos területen nem vallja ki, mint a Város Quezonkapag ünnepli pakakatatag minden augusztus. Minden ngPebrero. Megmutatjuk, a szeretteink, hogy mennyire silainaalala. Mutasd meg azt is, mi a fontos nekik. Mi ginagawangparaan, hogy megmutassa, mi a szerelem. Egységesek vagyunk, a gazdaság ngpagdiriwang.
Nagbibigayn emberek kártya, vagy bármilyen emlékek, hogy ez a nap.
Ünnepelt angLinggo a Tűz megelőzése a Május hónapban. Hangsúlyozva a paraankung hogyan gondoskodunk a tűz. Is tanult minket a tűz megelőzése. Többet kellene tennie, ha egy tűz. Ha tűz van ma a hely, együtt dolgozunk, hogy oltsa el. A programok több a mgabarangay mutatja az utat a tűz megelőzése. Az ünnepség napansibiko az anyák Napja, apák Napja. Minden második Héten ngMayo az ünnep, az anya pedig minden harmadik Héten a június az apja. Emlékezünk ezen a napon a jó anyánk, apánk. Sok paligsahantuwing gyere augusztus hónapban. Ez a könnyű szóló, éneklés, valamint fogalmazásokat írnak, angol nyelven. Általában ünneplik saika-augusztus.
Ez a szülinapi Elnök, Manuel L.
Quezon, az Apa ngWikang Nemzeti. Általában egyesült az egész országban, ebből az alkalomból. Hangsúlyozva, hogy a szeretet az a nyelv. Értékelem, pinayayaman panatin. Szimpatikus a szó használata a közgyűlés, sapagsulat, vita. Mivel az október -én, ünnepli Egyesült Nemzetek Nap. Mutasd meg a fesztivál ez az a bajtársiasság van különböző országban szerte a világon. Pagkakabuklud-bond szimbólum. A Szervezet, az Egyesült Nemzetek szervezetének a kötelező, hogy legyen elég az alku, hogy egyesítse az országot. Egymásrautaltság egy másik oka. Vannak alapszabály is készül. Nem csak az iskolában, hanem a televízió, a rádió. Ezen a napon emlékezik meg a Filippínók a fontos a család, a szeretet, az egység minden tagja. Hiszem, vissza is a város.
Változik az csak egy randi szerint a hős, vagy egyedi Filippínó nézd vissza.
Minden június huszonnégy a Nap Manila. Th - augusztus a Nap Quezon City. Sok ünnepségek, hogy a vallási csoportok, a Fülöp-szigeteken. Is végeztek a különböző hónapokban egész évben. Itt láthatja, hogy a normák, értékek, hogy a Filippínók törődik a testvérek Keresztények ünnepe a karácsonyi szezonban minden. Megemlékezés napja a gyermek Jézus, a fiú Isten, a Keresztények. Misa de gallo, vagy simbang-este előfutára az ünnep az Ünnepi szezonban. Kezdődik December -án.
Van ez a családi összejövetel
A misa de gallo-t, az egymást követő kilenc nemzeti este éjfélig, a nap, a Karácsony. Egyesült Filippínók az ünnep. Sok részt venni a tömegeket.
Együtt egyház, a család.
A szeretet minden, az üzenet jelent közvetíteni számunkra minden alkalommal, amikor jön a Karácsony. Egy nap ez is a szerettei - rokonok, barátok, s ellenségei is. Kell, hogy szolgálja minden Keresztény Filippínók a béke nem csak szerte az országban, hanem az egész világon. Ha tehát meg kell emlékezni, hogy az üzenet a Karácsony a szeretet, a béke. Ez is egy jel, az egyesülés, a családok. Együtt, vagy, hogy találkozó a családtagok.
Egy újabb nagyszerű ünnep, ha Karácsony a felvonulás színes, maiilaw lámpás készült a San Fernando-iak vagyunk.
Része a turisztikai paradang.
Ez az ünnep a Kalibo, Aklan.
Három nap az éneklés, a tánc az út. Nagpaphid a nedvességtartalomnak, koromnak vagy fekete színezés az egész szervezet csatlakozott a felvonuláson. Viselni, mégis színes jelmezek tánc közben, hogy a kíséret a csengetés a dob az úton. Kezében a kép a Santo Niño egy ati míg sumsayaw. Sírni 'viva' a többiek a tánc.
'Hosszú élet' a szó jelentése viva.
Nagyon fontos, egyedi hagyomány Katolikus Filippínók.
Egyesült az a gazdaság. Általában hallani pabasa a falvakban, a kápolna, mint a székhely, hogy elmondja a történetet az élet Krisztus. Vezeklés volt a hívás, amit nagpapasakit vagy namamanata minden Kedves Nap, Az elnyomott büntették a saját kezében a kereszt, vagy ketrec, pagsugat a testében. A körmenet a Krisztus-szobor, valamint más szentek az a fő úton, a falu vagy a város minden pénteken. Zajos, jó hallani a harangok a templom minden vasárnap a Feltámadás, hogy ipabando, vagy bejelenti, hogy a feltámadás a mi Urunk. Van még egy feladatot elvégzett, minden nagyböjt. Ez az Agy Marinduque. Egy színes, vám-vagy egyéb húsvét. Ruhát, a Római katonák pedig színes maszk a namamanata. Egy hagyomány is. Megtiszteltetés, hogy itt a szellem a mezőgazdasági termelő, aki San Isidro de Labrador. Egyesült nagsasabit a Quezon termékek-gazdaság, illetve belföldi élelmiszer, hogy a nyílászárók a házban. Egy Része az ünneplés San Isidro az áldás, a bivalyok. Ipinaparada azok a mezőgazdasági termelők, a bivalyok a templom felé, hogy áldja meg a pap. Azt hiszik, hogy elszigetelt ők pedig a buffalo betegségek, balesetek a zuhany alatt. Egy színes ünneplés lehetetlen kérjük minden Quezon minden hónap Lehet. Ez még mindig jó.
A test kerül sor a Május.
Egy felvonulás, ez azt mutatja, isinasadula a keresés, a Santa Elena a Szent Kereszt.
Sok szép nők prusisyong képviseli a Szűz Mária, más nőkkel, hogy a személyzet a Biblia, akadang társul hozzá.
Camarines Sur a Bicol régióban.
Egy felvonulás, a folyó mapagmilagrong kép a Szűz Peñafrancia a részt ezen az ünnepségen. Végzett a prusisyong a Folyó Naga, a férfiak csak a részt vevő. Jól felszerelt, a dekoráció a trónra, a szűz egy kasko. Ez ünnepelte az első napon, November elsején.
Emlékére, tiszteletére az elhunyt rokonok ezen a napon.
Általában a temetőbe, hogy a fény gyertyák, ajánlat, virágot, ételt, imádkozik elhunyt szeretteiket.
Egyesült is a gyakorlatban a gyakorlatban.
Egy hónap ünnepe a testvér Muszlimok a Dél-minden Március-április. Együtt egyesült ők is az ünnepe, ebből az alkalomból.
Fontos ünnep velük.
Tartott a hagyományok, a követői az Iszlám a világ minden tájáról.
Viselni hosszú fátyol, az arcukon, a nők a Muszlimok, ha fogják, hogy a mecset. Tartása vagy a böjt minden Muszlim ünnepek, mint ez. Imádkoznak, hogy Allah az Úr. Nézd vissza őket pakakahayag vagy a jelenések könyve a Korán, hogy Mohammmed, a próféta, az Iszlám. Olvasni még nem ők a Korán. A Korán, a szent könyv, a Muszlimok. Miután Ramadan ünnepelte a testvérek Muszlimok a Hari Raya Puasa. Az egyik, hogy ők is köszönöm. Kezdő, felébred ők hangos zaj, a dob. Azonnal elküldte a legjobb ruházati termék, menj be a mecsetbe. Imádkoznak Az Imám felhívja a papok.